一切翻译理论的指导思想,无非把原作换一种文字,照模照样地表达。原文说什么,译文就说什么;原文怎么说,译文也怎么说。这是翻译家一致承认的。至于如何贯穿这个指导思想,却没有现成的规律;具体问题只能个别解决。因此谈翻译离不开实例。可是原作的语种不同,不免限制了对这个问题的共同认识;而实例又东鳞西爪,很难组织成为系统。译者得用读者的语言,把原作的内容按原样表达;内容不可有所增删,语气声调也不可走样。
这段文字意在说明:
第一步,分析文段。文段先指出“照模照样的翻译理论是翻译家一致认可的”,接着讲如何贯穿这个指导思想需要具体问题个别解决。之后通过“因此”讲了谈翻译离不开实例,最后通过转折词“可是”,强调翻译过程中的困难。文段为“分—总”结构,主要讲了翻译遇到的困难。
第二步,对比选项。B项是文段重点的同义替换。
因此,选择B选项。
2018 年中国数字音乐市场,能够推出:
中国数字音乐市场收入由高到低排序正确的是:
付费用户规模除以总用户规模可得到付费渗透率。据此,2013~2018 年中国数字音乐付费渗透率超过3%的年份有几个?
2014~2018 年,中国数字音乐用户规模同比增速呈什么趋势?
2018 年全国网络零售额90100 亿元,同比增长23.9%。其中,实物商品网上零售额为70200 亿元,同比增长25.4%;非实物商品网上零售额19900 亿元,同比增长18.7%。
2018 年全国农村网络零售额为13700 亿元。其中,农村实物商品网络零售额为10900 亿元,同比增长30.9%;农村非实物商品网络零售额2800 亿元,同比增长28.4%。分品类看,农村实物商品零售额前三位的品类分别为服装鞋帽针织品、日用品、粮油食品及饮料烟酒,分别占农村实物商品零售额的37.3%、19.3%和13.3%,同比增速分别为30%、28%和35%。
2018 年全国农产品网络零售额达2305 亿元,比全国网络零售额同比增速高9.9 个百分点。其中,休闲食品、茶叶、滋补食品零售额排名前三,占比分别为24.2%、12.5%和12.0%,同比增速分别为30.5%、32.5%和29.0%。
根据给定资料,无法推出的是: