资料:This exhibition brings together outstanding works from the earliest times to the present in a thematic arrangement that is fresh and unique.
With works spanning 5,000 years, no such cross-cultural exhibition on this scale has ever been attempted. The exhibition features over 150 of the finest bronzes from Asia, Africa and Europe and includes important discoveries as well as archaeological excavations. Many of the pieces have never been seen in the UK.
Arranged thematically, Bronze brings together outstanding works from antiquity to the present. Different sections focus on the Human Figure, Animals, Groups, Objects, Reliefs, Gods, Heads and Busts. The exhibition features stunning Ancient Greek, Roman and Etruscan bronzes, through to rare survivals from the Medieval period. The Renaissance is represented by the works of artists such as Ghiberti, Donatello, Cellini, and later Giambologna, De Vries and others. Bronzes by Rodin, Boccioni, Picasso, Jasper Johns, Moore, Beuys and Bourgeois are representative of the best from the 19th century to today.
Bronze has been employed as an artistic medium for over five millennia. It is an alloy consisting mainly of copper, with lesser amounts of tin, zinc and lead. Due to its inherent toughness and resistance, the material’s uses over the centuries have been remarkably varied. A section of the exhibition has been devoted to the complex processes involved in making bronze, enabling visitors to explore how models are made, cast and finished by a variety of different techniques. The exhibition offers a unique exploration of artistic practice, an understanding of the physical properties and distinctive qualities of bronze, and the rare opportunity to see the very best examples in one place.
Bronze has been organized by the Royal Academy of Arts. The exhibition is curated by Professor David Ekserdjian, of the University of Leicester’s Department of the History of Art and Film, and Cecilia Treves, Exhibitions Curator at the Royal Academy of Arts, with an advisory committee of experts in the relevant fields.
The use of bronze varied remarkably because____.
本题考查的是细节理解。
【关键词】toughness and resistance;use of bronze;varied remarkably; because
【主题句】第4自然段Due to its inherent toughness and resistance, the material’s uses over the centuries have been remarkably varied.“由于它内在的韧性和耐性,这种金属在过去几个世纪里的使用非常多样化。”
【解析】本题的问题是“青铜的使用非常多样化,是因为______”。根据题目中关键词找到主题句,选项B意为“它的复杂程序”;选项C意为“它含有较少的锡、锌和铅”;选项D意为“它的不同技术”A选项toughness and resistance“韧性和耐性”符合题意, 因此正确答案选A。
下列关于公司的表述,正确的是()
以下各项列举了我国常见气象灾害与其发生地区的对应关系,其中正确的一项是()
根据电视收视率调査,看体育节目的观众中青年人比中老年人要多。
由此可推断出()
—种海洋蜗牛产生的毒素含有多种蛋白,把其中的一种给老鼠注射后,会使有两星期大或更小的老鼠陷入睡眠状态,而使大一点的老鼠躲藏起来。当老鼠受到突然的严重威胁时,非常小的那些老鼠的反应是呆住,而较大的那些老鼠会逃跑。
以上陈述的事实最有力地支持了以下哪项假说?()










疾病控制中心对某校髙中三个年级的学生进行抽样做视力状况调查,抽样的方法为分层抽样(按比例抽样),若高中一、二、三年级学生人数分别为626、703、780,样本容量为84,则应从离二年级抽样的学生人数为多少?()